Conversation
0.9.0 正式版发布后,dev 按 -dev 规则切到下一版开发态标记 0.10.0-dev(lockfile 经 npm install 同步)。-dev 仅作开发标记,不打 tag、不发版。 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 <noreply@anthropic.com>
dev 跑的是自带默认图标的 electron.exe,若与打包态共用同一 AppUserModelId,Windows 会把 Electron 图标缓存到该 AUMID 键上, 导致正式版安装后任务栏仍复用旧缓存、显示 Electron 图标。 按 app.isPackaged 分流:打包态保持原 appId,dev 改用 .dev 后缀, 二者互不污染;toast 通知所需的 AUMID 一致性在打包态不受影响。 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- README.md 改写为英文默认版,原中文迁至 README.zh-CN.md,两份互链语言切换 - 移除早期预览版(0.x)提示(自 0.10 起) - ROADMAP 补 0.10.0 国际化与品牌官网规划;外部集成与 CLI 归入已交付能力 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
docs(i18n): README 拆分英文默认 + 中文双语,补 ROADMAP 0.10.0 规划
- 独立子工程 website/(不入 workspace/Nx,类比 cli/),VitePress + i18n(EN 根 / zh) - 双语 Hero 落地页,特性卡镜像 README 领域、营销化改写 - pages.yml:PR 构建检查 + push master 部署,路径过滤 website/ + docs/,与发版流水线解耦 - base 默认 /code-meeseeks/,可经 SITE_BASE 切自定义域名 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- sync-docs.mjs:构建/开发前把 docs/guide 拷入 zh/guide(gitignored 派生物,SoT 仍在 docs/guide) - 越界链接(../arch 等站外内容)改写为 GitHub 绝对地址,站内互链保留,README→index - zh 侧 nav/sidebar 接入使用说明八篇 - ignoreDeadLinks 限定 /zh/guide/ 子树与锚点,容忍同步内容的 slug 漂移、不放过落地页/导航真实死链 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- logo 用真实品牌图标 icon.png(Meeseeks 蓝),favicon 复用 icon.ico(多尺寸),经 public/ 提供 - 品牌主色取 VS Code 蓝(与应用默认主题一致):亮 #005fb8/#0e639c、暗 #6cb6ff,含 hero 渐变 - head favicon 走 base 前缀,兼容 Pages 子路径;pages.yml checkout 加 lfs:true 拉取真图 - 截图先放 SVG 占位(VS Code 风窗口线框,免 LFS),真图后续替换 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- 下载:分平台安装包表(Windows x64 / macOS arm64)+ macOS 首次打开提示,镜像 README 安装段 - FAQ:6 条常见问题折叠面板(数据外发 / 免装 Python·Docker / 平台与模型 / 非 CI bot / token 成本 / 开源许可) Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- Download/FAQ 从落地页迁至独立 /download(内容不多,二者共用一页),hero/nav 指向它 - DownloadPanel 组件运行时打 GitHub releases/latest 取真实资产:OS 识别给推荐项 + 列全部候选 - 桌面端(Windows .exe / macOS .dmg)+ 独立 meebox CLI 栏(win/mac/linux×2 压缩包),各含大小与安装提示 - 失败回退 Releases 页;双语随页面语言切换;资产归类经真实 v0.9.0 release 数据验证 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- 样式统一抽到 .vitepress/theme/styles/(tokens/vars/components 分层),移除组件 scoped 与 custom.css;引入 sass - 品牌色单点 token 化(VS Code 蓝,映射 VitePress --vp-c-brand-*,亮暗两套)便于复用 - Download:桌面端/CLI 各项加平台单色图标(Windows 四窗格 + Apple/Tux 取自 simple-icons),推荐卡显示识别到的系统名与图标 + Linux 补 CLI 提示;移除「pr-agent embedded」文案 - FAQ:每题前加 emoji 图标(双语) - 导航移除 Roadmap(弱化);Vite 用 Sass modern-compiler API Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
…keeper) - 新增「首次启动」区,分平台 tip:Windows SmartScreen「更多信息 → 仍要运行」、macOS Gatekeeper 右键打开 / 隐私与安全性放行 - 说明未付费签名的缘由(免费开源、源码可审计) - 组件推荐卡短提示同步点到 SmartScreen/Gatekeeper 并指向该区(双语) Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- 下载区按 GUI(桌面)/ CLI 两大类切换标签;OS 识别决定默认标签 - CLI 标签补一键安装命令(curl | bash,macOS/Linux)+ 带图标复制按钮;Windows 指向压缩包 - 首次启动指引收进推荐卡 info 框(ℹ️ 标题 + 要点逐行,仅当前 OS),移除独立 First launch 段(去重) - FAQ 拆到独立 /faq 页,改常显 Q&A(问题 h3 + 分段答案 + 留白),nav 增 FAQ - 平台/OS 检测抽 os.js 共用;按钮去下划线;Release notes 右对齐 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- 网格背景纹理扩展到 home/download/faq(pageClass mb-grid);hero 下载/GitHub 按钮加图标 - 修品牌按钮明暗模式文字不可见(.vp-doc a 盖过按钮白字)+ dark hover 提亮 - Download 分 GUI/CLI 标签 + CLI 一键安装(图标复制按钮)+ Desktop 标签说明 - 首次启动收进推荐卡 info 框(ℹ️ 标题 + 要点逐行),移除独立段 - FAQ 独立展开成页 + Rick and Morty 免责;download/faq 关右侧目录栏 - 截图间距、Release notes 右对齐等细节 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- Download loading 改骨架屏(镜像加载后布局);GUI/CLI 标签加 SVG 图标(显示器 / 终端) - 数据逻辑抽 useLatestRelease 组合式,SFC 只留呈现 - 功能卡改「图标左 + 标题右」栅格,描述改要点列表(v-html 渲染 <ul>) - Desktop/CLI 标签的 guide 链接单独成行 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- 截图占位改深/浅两版(VS Code Dark/Light+ 配色),随主题切换(.mb-shot-light/.dark) - hero 标题/tagline 用 text-wrap balance/pretty,避免行尾孤字 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- fetch-release.mjs 构建期抓 latest release 写 public/release-latest.json(gitignored) - 组合式解析顺序:sessionStorage 缓存 → 实时 API → 静态兜底;抗未认证 API 60/h/IP 限流(企业 NAT 高发) - fetch-release 作独立脚本,仅 CI 在 build 前带 GITHUB_TOKEN 执行;本地/PR 纯 build 不联网 - pages.yml 增 CI 快照阶段 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- 顶部导航:页面链接移到 logo 右侧(左区),搜索右推、不再撑满中部(仅 ≥768px) - copy 按钮改纯图标(aria-label/title 保留无障碍文本) - 代码平台卡标题改通用「Multi-platform access / 多平台接入」,GitHub·Bitbucket·GitLab 下放到描述要点(利于扩展) Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- tagline 改 text-wrap balance(原 pretty,末行仍孤悬) - pr-agent 包 white-space:nowrap,避免从连字符拆成 pr-/agent Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- tagline 第二句(决策权在人…)插 <br> 独占一行,与描述句分开 - 顶部导航右区顺序改为 导航链接 → 搜索 → 主题(menu 提到 search 前、搜索不撑满),链接仍在右侧 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- 截图单一真相源在 assets/images/screenshot.{light,dark}.png;官网副本由 sync-assets.mjs 构建期拷入 public/(gitignored,不重复入库)
- 官网/README 随主题切换;README 用 <picture> + prefers-color-scheme
- hero 图脱出内容列、视口居中放宽(min(94vw,1600px))+ drop-shadow 贴合 mac 窗口
- 背景网格改垂直遮罩:顶清晰→中淡→底回深,不再完全消失
- hero 副标题去掉 built on pr-agent;删占位 SVG 与旧 screenshot.zh-CN.png
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- 新增 HomeFeatures 组件承载功能卡:概念图标用 Lucide(ISC,单色 currentColor),跨系统一致,替代渲染不一的 emoji - 图标置于品牌色图标盒(左)+ 标题(右)+ 要点列表;i18n 集中在组件、无双语重复 - 移除 frontmatter features 与 VPFeatures 覆盖样式,改自定义 .hf 栅格 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- 图标改无框、放大、品牌色的裸线性图标(Lucide 本为裸露展示而设计) - svg 加 display:block 消除行内基线下降间隙,图标与标题真正居中对齐 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- 图标改无框、品牌色裸线性图标,尺寸与标题行盒等高(22px)居中对齐 - 根因:组件在 .vp-doc 内,.vp-doc h3(0,1,1) 盖过 .hf-title(0,1,0) 把标题撑到 28px;改为 .hf 下嵌套(0,2,0) 压过,尺寸真正生效 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- ModelStrip 组件:截图下方横向展示 OpenAI / Anthropic / DeepSeek / Qwen / Ollama 品牌标(simple-icons CC0,单色 currentColor) - 低调灰度、hover 提亮,配一句「Works with your models / 兼容你已在用的模型」;双语 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
- footer 三行:Apache 2.0 许可 / 基于 PR-Agent 社区版(Qodo,按其自身许可分发)/ 非官方独立工具免责 - PR-Agent 链到 docs.pr-agent.ai,双语 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
feat(website): Code Meeseeks brand website (VitePress)
将 docs/guide/ 用户文档拆为双语:英文正本占根,现有中文迁入 zh-CN/(同名同结构),各篇顶部(H1 下)加语言切换行。跨文件锚点 与逃逸链接同步校正——中文镜像下沉一级,`../arch/` → `../../arch/`。 中文向文档链 guide 指向 zh-CN/(README.zh-CN / arch 通知文档); AGENTS 增「guide 双语、英文为正本」约定与两语同步铁律;ROADMAP 勾选阶段 2。 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
sync-docs 从 docs/guide/ 双 locale 构建:EN 根 → /guide/、zh-CN → /zh/guide/,按各自 repo 路径重写逃逸链接、构建期剥离站内语言切换行。 config 英文 guide 上站(nav + sidebar)、dead-link 容忍扩到 /guide/、 本地搜索为 zh locale 补 UI 文案翻译(搜索框 / 无结果 / 键盘提示)。 .gitignore 补生成目录 guide/。 Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Remove the redundant "项目定位" and "高层视角" framing (both covered by the README pointer and the intro), and drop settled/deprioritized rows from the risk table: large-PR / large-repo (not being considered now), the JSON-vs- SQLite item (decided: keep JSON), and pr-agent output-format breakage (its maintenance runbook is already codified in AGENTS.md + arch). Record the brand website + bilingual docs as a delivered capability. Renumber sections and fix stale flat arch/*.md links to the new subdirectory layout (02-agent/ · 99-core/). Sync the arch/README.md line describing ROADMAP. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Move ROADMAP.md from Chinese to English single-language, consistent with the project's anglicization of contributor-facing surfaces (development docs, CONTRIBUTING, commits/PRs). Update the doc-language policy in AGENTS.md accordingly: ROADMAP joins the English single-language group; only docs/arch/ stays Chinese as internal design-reasoning notes. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
…glish Comment text only — LFS filter rules and editorconfig settings unchanged. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
docs(roadmap): trim + translate ROADMAP to English
Locks canonical English renderings for the recurring domain terms across the arch docs (one concept → one term), plus disambiguations (recommendation vs verdict, dispatch vs distribution, revoke vs dismiss, retire vs archive, follow-up ask, setup wizard vs OnboardingWizard), skeleton headings, stock phrases, and a keep-verbatim identifier list. Foundation for translating the arch docs to English single-language. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Arch was the last Chinese-only doc set; with it translated, the policy collapses from three categories to two: user-facing surfaces (guide/README/CHANGELOG) bilingual, everything developer/design-facing English single-language. Update AGENTS.md and CONTRIBUTING.md accordingly. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
docs(arch): translate architecture docs to English + terminology glossary
agent / ipc / poller / rules — developer-facing package metadata, per the English code-artifact convention. Description text only. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
…rst) Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Startup ping looped over every configured connection to refresh its remote identity, but non-active connections' identity has no UI consumer (app:connections filters the summary to the active connection, and the connection schema carries no user field) — the persisted identity was only used to prewarm an adapter cache that is refreshed anyway when the connection becomes active. Pinging them just added startup network requests and, for an unreachable/misconfigured connection, a WARN on every launch for a connection not in use. Narrow ping() to the active connection only; switching the active connection still re-pings via the settings-save path (reconfigure -> ping), so on-demand identity refresh is preserved. The active connection's first-sync and PAT fallback behaviour is unchanged. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
fix(desktop): ping only the active connection at startup
Add a Fixed entry under Unreleased (both EN canonical and ZH mirror) for #196, and soften the "behavior unchanged from 0.9.0" highlight to note the minor startup fix. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Add two optional settings under Settings → Agent → Strategy that control how AI code suggestions are written and how they land in a review-draft comment: - code_suggestion_spec: free-text guidance injected as extra_instructions for /improve, /review and /ask to shape each suggestion's structure (e.g. Problem / Analysis / Suggestion). A soft constraint the model generally follows; /describe is excluded. - code_suggestion_layout: a deterministic markdown template for the draft comment, with <TITLE> / <SUGGESTIONS> / <HOME> / <PR> / <MODEL> placeholders. If it contains <SUGGESTIONS> it is the full body, otherwise it is prepended as a prefix. Empty falls back to a default layout (a linked "AI suggestion" label + model name above the body), replacing the previous plain "[AI suggestion]" prefix. Both are edited in a shared nested modal (textarea, placeholder shows the actual default). The project home URL is consolidated into a single PRODUCT_HOME_URL constant in @meebox/shared, also used by the About page. i18n added for all four locales; config-reference guide (EN + ZH) and CHANGELOG (EN + ZH) updated. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
feat(desktop): customizable code-suggestion output (spec + layout)
Back-merge to reconcile branch history: master carried only dev→master merge commits (no independent content), so this brings no file changes — it reconnects the two branches so dev's history includes master's merges. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Sync CHANGELOG.md / CHANGELOG.zh-CN.md into the VitePress site (EN root at /changelog, zh at /zh/changelog) through the existing sync-docs pipeline: the language-switcher line is stripped and escaping links (LICENSE / NOTICE) are rewritten to absolute GitHub URLs, same as the guide. Adds a Changelog nav entry per locale and gitignores the generated pages. The download page's "Release notes" link now points at the on-site changelog (per locale) instead of the GitHub release page. First step toward internationalizing release notes: the site becomes the real bilingual venue (VitePress i18n renders per-locale and adapts to the visitor's locale), so the GitHub Release can later drop to a single language and link here. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
… changelog The GitHub Release body now injects the English canonical CHANGELOG.md (previously the Chinese mirror) and RELEASE_NOTES.md is fully English. This keeps the Release page single-language and short; the bilingual venue is the website changelog (built from both CHANGELOG files, per-locale rendering), linked from the notes for other-language readers. - release.yml: awk source CHANGELOG.zh-CN.md → CHANGELOG.md; comments/warning updated. - RELEASE_NOTES.md: englishified (preview warning, install, first-launch, license) + a "full changelog (EN & 简体中文): <website>/changelog" line. - packaging-release.md: document the English-injection + website-changelog model. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
feat: internationalize release notes — website changelog + English GitHub notes
The design-stance headline dropped its article to sit parallel with its
siblings ("Rules stay local", "Data stays local", "Data stays local" on the
site cards) and read as a crisper keyword. Applied uniformly across the
surfaces where it is a headline/slogan:
- README.md stance bullet
- website hero tagline (index.md)
- HomeFeatures.vue feature-card title
Left as-is where it is running prose with an article (SOUL.md, autopilot
diagram) and the arch glossary entry that governs that prose usage. The
Chinese mirrors are article-less already, so no change there.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
docs: tighten the "Human decides" stance headline
The GitHub Release body now links to *this version's* section on the website
changelog instead of the changelog top. The anchor is stable and
date-independent:
- sync-docs.mjs injects a `{#v<version, dots→hyphens>}` custom anchor onto each
version heading in the synced site copy (GitHub's CHANGELOG stays clean).
- release.yml builds the same slug from the tag and fills RELEASE_NOTES.md's new
`%%CHANGELOG_URL%%` placeholder → `changelog#v0-10-0`.
packaging-release.md documents the rule (English Release notes + per-version
deep-link to the bilingual website changelog). Verified: the built site emits
`id="v0-9-0"` etc. for both locales.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Bump apps/desktop to 0.10.0 (single source of truth for the app + CLI runtime version), sync the lockfile, and cut the CHANGELOG: rename `## [Unreleased]` to `## [0.10.0] - 2026-07-05` and its compare link to `v0.9.0...v0.10.0` in both the English canonical and the Chinese mirror (no empty Unreleased left). Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) <noreply@anthropic.com>
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Release 0.10.0 — merge
devintomaster. After merge, tagv0.10.0onmasterto trigger release.yml (Windows / macOS installers + CLI binaries + GitHub Release).Release prerequisites (this batch)
apps/desktop/package.json0.10.0-dev→0.10.0(single source of truth for the app + CLI runtime version); lockfile synced.## [Unreleased]→## [0.10.0] - 2026-07-05and the compare link →v0.9.0...v0.10.0, in both the English canonical and the Chinese mirror (no empty Unreleased left).Release-notes internationalization (new this release)
The GitHub Release body is single-language English and now deep-links to this version on the bilingual website changelog:
sync-docs.mjsinjects a stable, date-independent{#v0-10-0}anchor onto each version heading in the synced site copy (GitHub'sCHANGELOG.mdstays clean).release.ymlbuilds the same slug from the tag and fills RELEASE_NOTES.md's%%CHANGELOG_URL%%→…/changelog#v0-10-0.packaging-release.mddocuments the rule.What's in 0.10.0
Highlights (see CHANGELOG):
Verification
lint/typecheck(15 projects) /test(11) /desktop buildall pass. Website build emitsid="v0-10-0"(EN + ZH); the awk extraction returns the 0.10.0 section.🤖 Generated with Claude Code