Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
24 changes: 16 additions & 8 deletions sharedUI/src/commonMain/composeResources/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,7 +31,10 @@
<item quantity="one">Beitrag</item>
<item quantity="other">Beiträge</item>
</plurals>
<string name="posts">Beiträge</string>
<plurals name="posts">
<item quantity="one">Beitrag</item>
<item quantity="other">Beiträge</item>
</plurals>
<string name="hashtags">Hashtags</string>
<string name="reblogged_your_post">hat deinen Beitrag geteilt</string>
<string name="liked_your_post">gefällt dein Beitrag</string>
Expand All @@ -58,7 +61,7 @@
<string name="delete_post">Beitrag löschen?</string>
<string name="this_action_cannot_be_undone">Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden</string>
<string name="delete">Löschen</string>
<string name="this_is_the_end">Ende</string>
<string name="this_is_the_end">Das ist das Ende!</string>
<string name="and">und</string>
<string name="followed_by">Gefolgt von</string>
<string name="other">anderem</string>
Expand All @@ -68,10 +71,10 @@
<string name="daily">Täglich</string>
<string name="i_don_t_have_an_account">Ich habe noch keinen Account</string>
<string name="server_url">Server-URL</string>
<string name="are_you_sure_you_want_to_log_out">Bist du dir sicher?</string>
<string name="are_you_sure_you_want_to_log_out">Bist du dir sicher, dass du dich ausloggen willst?</string>
<string name="logout_questionmark">Ausloggen?</string>
<string name="view_comments">Alle %1$s Kommentare ansehen</string>
<string name="comment">Kommentieren…</string>
<string name="comment">Kommentar schreiben</string>
<string name="no_comments_yet">Noch keine Kommentare</string>
<string name="no_likes_yet">Noch keine Likes</string>
<string name="no_liked_posts">Noch keine gelikten Beiträge</string>
Expand Down Expand Up @@ -116,9 +119,9 @@
<string name="empty">Leer</string>
<string name="follow_accounts_or_hashtags_to_fill_your_home_timeline">Folge Benutzern oder Hashtags, um deine Home-Timeline zu füllen</string>
<string name="no_posts">Keine Beiträge</string>
<string name="home_timeline_explained">Die Home-Timeline beinhaltet alle Beiträge von Benutzern und Hashtags, denen du folgst</string>
<string name="local_timeline_explained">Die lokale Timeline beinhaltet alle Beiträge von Benutzern von deinem Server</string>
<string name="global_timeline_explained">Die globale Timeline beinhaltet Beiträge von allen Servern, mit denen dein Server föderiert</string>
<string name="home_timeline_explained">Die Home-Timeline beinhaltet alle Beiträge von Benutzern und Hashtags, denen du folgst.</string>
<string name="local_timeline_explained">Die lokale Timeline beinhaltet alle Beiträge von Benutzern von deinem Server.</string>
<string name="global_timeline_explained">Die globale Timeline beinhaltet Beiträge von allen Servern, mit denen dein Server föderiert.</string>
<string name="this_user_has_not_postet_anything_yet">Dieser Benutzer hat noch keine Beiträge</string>
<string name="you_don_t_have_any_notifications">Du hast keine Benachrichtigungen</string>
<string name="view_more">mehr anzeigen</string>
Expand Down Expand Up @@ -205,7 +208,7 @@
<string name="profile">Profil</string>
<string name="alerts">Postfach</string>
<string name="are_you_sure_you_want_to_remove_this_account">Bist du dir sicher, dass du diesen Account entfernen willst?</string>
<string name="remove_account">Account entfernen</string>
<string name="remove_account">Account entfernen?</string>
<string name="remove">Entfernen</string>
<string name="sure_update_post">Bist du dir sicher, dass du den Post updaten willst?</string>
<string name="mutual_followers">Gemeinsame Follower</string>
Expand Down Expand Up @@ -286,4 +289,9 @@
<string name="cancel_post_warning">Willst du diesen Post verwerfen?</string>
<string name="cancel_profile_edit">Willst du die Änderungen verwerfen?</string>
<string name="cancel_post_edit">Willst du die Änderungen verwerfen?</string>
<string name="closed">geschlossen</string>
<string name="jump_to_top">Nach oben</string>
<string name="license_label">Lizenz</string>
<string name="registration">Registrierung</string>
<string name="open">offen</string>
</resources>
165 changes: 165 additions & 0 deletions sharedUI/src/commonMain/composeResources/values-et/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -68,4 +68,169 @@
<string name="are_you_sure_you_want_to_log_out">Kas sa oled kindel, et soovid logida välja?</string>
<string name="logout_questionmark">Kas logime välja?</string>
<string name="view_comments">Vaata %1$s kommentaari</string>
<string name="followed_by">Seda jälgib</string>
<string name="other">muu</string>
<string name="others">muud</string>
<string name="yearly">kord aastas</string>
<string name="monthly">igakuiselt</string>
<string name="daily">igapäevaselt</string>
<string name="comment">Kommenteeri</string>
<string name="no_comments_yet">Kommentaare veel pole</string>
<string name="no_likes_yet">Meeldimisi veel pole</string>
<string name="no_liked_posts">meeldivaks märgitud postitusi veel pole</string>
<string name="local">Kohalik</string>
<string name="global">Üleüldine</string>
<string name="home">Avaleht</string>
<string name="likes">%1$s meeldimist</string>
<string name="search">Otsi</string>
<string name="nothing_to_show">Pole midagi näidata</string>
<string name="new_post">Uus postitus</string>
<string name="release">Avalda</string>
<string name="alt_text">Pildi selgitustekst</string>
<string name="block">Blokeeri</string>
<string name="block_account">Kas tahad profiili blokeerida?</string>
<string name="unmute_account">Kas tahad profiili summutamise lõpetada?</string>
<string name="mute">Summuta</string>
<string name="mute_account">Kas tahad profiili summutada?</string>
<string name="sent_a_dm">saada otsesõnum</string>
<string name="theme_system">süsteemi kujundus</string>
<string name="theme_dark">tume kujundus</string>
<string name="theme_light">hele kujundus</string>
<string name="app_theme">Rakenduse kujundus</string>
<string name="send_message">Saada sõnum</string>
<string name="select_recipient">Vali saaja</string>
<string name="new_direct_message">Uus otsesõnum</string>
<string name="warning">Hoiatus</string>
<string name="direct_messages_encryption_description">"Pixelfedi otsesõnumid pole läbivalt krüptitud. Delikaatsete andmete jagamisel ole palun ettevaatlik. "</string>
<string name="confirm">Kinnita</string>
<string name="beginning_of_chat_note">See sinu vestluse algus selle kasutajaga. Ära unusta, et viisakaks jäämine on parim mõte.</string>
<string name="rate_us">Hinda meid</string>
<string name="about_pixelix">Rakenduse teave: Pixelix</string>
<string name="developed_by">Arendaja</string>
<string name="conversations">Vestlused</string>
<string name="share_this_collection">Jaga seda kogumikku</string>
<string name="by">Autorilt %1$s</string>
<string name="new_collection">Uus kogumik</string>
<string name="caption">alapealkiri</string>
<string name="audience">Vaatajaskond</string>
<string name="unlisted">ajajooneväline</string>
<string name="audience_public">avalik</string>
<string name="preferences">Eelistused</string>
<string name="empty">Tühi</string>
<string name="save">Salvesta</string>
<string name="reply">Vasta</string>
<string name="new_">Uus</string>
<string name="collections">Kogumikud</string>
<string name="muted">summutatud</string>
<string name="blocked">blokeeritud</string>
<string name="message">Sõnum</string>
<string name="all">Kõik</string>
<string name="likes_">Meeldimisi</string>
<string name="reposts">Korduspostitused</string>
<string name="change">Muuda</string>
<string name="profile">Profiil</string>
<string name="alerts">Sisendkaust</string>
<string name="remove">Eemalda</string>
<string name="instances">Serverid:</string>
<string name="displayname">Kuvatav nimi</string>
<string name="bio">Elulugu</string>
<string name="website">Veebisait</string>
<string name="location">Asukoht</string>
<string name="mentions">Mainimised</string>
<string name="explore">Uuri ja avasta</string>
<string name="amoled">AMOLED</string>
<string name="ago">tagasi</string>
<string name="report">Teata haldajale</string>
<string name="spam">Spämm</string>
<string name="violence">Vägivald</string>
<string name="impersonation">Esinemine teise isikuna</string>
<string name="scam">Pettus</string>
<string name="terrorism">Terrorism</string>
<string name="reported">Teatatud</string>
<string name="discard">Loobu</string>
<string name="license_label">Litsents</string>
<string name="registration">Registreerimine</string>
<string name="open">avatud</string>
<string name="closed">suletud</string>
<string name="sensitive_nsfw_media">Delikaatne või töökohas mittesobilik meedium</string>
<string name="followers_only">ainult jälgijatele</string>
<string name="visibility_x">Nähtavus: %1$s</string>
<string name="clear_cache">Kustuta puhverdatud andmed</string>
<string name="about_x">Teave: %1$s</string>
<string name="more_settings">Lisaseadistused</string>
<string name="use_in_app_browser">Kasuta rakenduse-sisest veebibrauserit</string>
<string name="no_posts">Postitusi pole</string>
<string name="view_more">vaata veel</string>
<string name="edit_profile">Muuda profiili</string>
<string name="delete_reply">Kustuta vastus</string>
<string name="more_information">Lisateave</string>
<string name="private_profile">Privaatne profiil</string>
<string name="follows_you">Jälgib sind</string>
<string name="mentioned_you">mainis sind</string>
<string name="current_account">Praegune profiil:</string>
<string name="other_accounts">Muud profiilid:</string>
<string name="download_image">Laadi pilt alla</string>
<string name="remove_account">Kas eemaldad profiili?</string>
<string name="mutual_followers">Vastastikused jälgijad</string>
<string name="license">Litsents: %1$s</string>
<string name="total_posts">Postitusi kokku:</string>
<string name="total_users">Kasutajaid kokku:</string>
<string name="active_users">Aktiivseid kasutajaid:</string>
<string name="visit_url">Vaata: %1$s</string>
<string name="focus_mode">Fookusrežiim</string>
<string name="repost_settings">Korduspostituste seadistused</string>
<string name="read_more">Loe rohkem</string>
<string name="joined_date">Liitumise aeg: %1$s</string>
<string name="sure_update_post">Kas oled kindel, et soovid seda postitust uuendada?</string>
<string name="are_you_sure_you_want_to_remove_this_account">Kas oled kindel, et soovid selle profiili eemaldada?</string>
<string name="hide_alt_text_button">Peida selgitusteksti nupp</string>
<string name="server_version">%1$s - versioon %2$s</string>
<string name="edit_post">Muuda seda postitust</string>
<string name="notification_widget_description">Hoia end kursis Pixelfedi viimaste teavitustega otse oma avalehel</string>
<string name="customize_app_icon">Kohenda rakenduse ikooni</string>
<string name="change_app_icon">Kas muudad rakenduse ikooni?</string>
<string name="change_app_icon_dialog_content">Võib kuluda natuke aega, kuni uus ikoon on ka nähtav.</string>
<string name="reblogged_by">%1$s postitas selle uuesti</string>
<string name="no_followers_yet">Jälgijaid veel pole</string>
<string name="not_following_anyone">Ei jälgi kedagi</string>
<string name="content_warning_or_spoiler_text">sisuhoiatus või spoileri tekst</string>
<string name="no_followed_hashtags">Jälgitavaid teemaviiteid pole</string>
<string name="no_muted_accounts">Summutatud profiile pole</string>
<string name="hide_sensitive_content">Peida delikaatne sisu</string>
<string name="no_trending_profiles">Populaarsust koguvaid profiile pole</string>
<string name="no_trending_hashtags">Populaarsust koguvaid teemaviiteid pole</string>
<string name="no_trending_posts">Populaarsust koguvaid postitusi pole</string>
<string name="upload_your_first_post">Koosta oma esimene postitus</string>
<string name="the_profiles_you_follow_will_appear_here">Sinu jälgitavad profiilid saavad olema nähtavad siin</string>
<string name="explore_trending_profiles">Uuri populaarsust koguvaid profiile</string>
<string name="nobody_follows_you_yet">Mitte keegi ei jälgi sind veel</string>
<string name="follow_accounts_or_hashtags_to_fill_your_home_timeline">Täitmaks oma ajajoont jälgi mõnda profiili või teemaviidet</string>
<string name="local_timeline_explained">Kohalik ajajoon näitab kõigi sinu serveri kasutajate postitusi.</string>
<string name="lemmy_description">Lemmy on isehostitav sotsiaalsete linkide koondamis- ja arutelufoorum. See on täiesti tasuta ja avatud ning ei ole ühegi ettevõtte kontrolli all. See tähendab, et seal ei ole reklaame, jälgimist ega salajasi algoritme. Sisu on jagatud kogukondadeks, mistõttu on lihtne jälgida sind huvitavaid teemasid ja teisi eirata. Hääletamise abil tõstetakse kõige huvitavamad postitused esile.</string>
<string name="threads_description">Threads on Meta rakendus, kus saad vaadata ja jagada avalikke vestlusi. Samuti saad postitada jutulõngu, teistele vastata ja jälgida sind huvitavaid profiile.</string>
<string name="pixelfed_description">Pixelfed on Födiversumis tegutsev foto- ja pildijagamise võrgustik, millel on fotodele suunatud kasutajaliides, mis hõlmab albumeid, filtreid, ajahetki jne.</string>
<string name="mastodon_description">Mastodon on tasuta ja avatud lähtekoodiga mikroblogimise platvorm</string>
<string name="peertube_description">PeerTube on veebivideote jagamise vahend, mille on välja töötanud prantsuse mittetulundusühing Framasoft.</string>
<string name="home_timeline_explained">Sinu kodulehe ajajoon näitab sinu jälgitavate inimeste ja teemaviidete postitusi.</string>
<string name="global_timeline_explained">Födiversumi ehk üldine ajajoon näitab kõigi sinu serveriga födereeruvate serverite kasutajate postitusi.</string>
<string name="this_user_has_not_postet_anything_yet">See kasutaja pole veel mitte midagi postitanud</string>
<string name="you_don_t_have_any_notifications">Sul pole ühtegi teavitust</string>
<string name="collection_create_not_supported_explanation">Kogumike koostamine pole veel Pixelfedi API-s toetatud, aga uue kogumiku saad lisada Pixelfedi veebirakenduses:</string>
<string name="add_pixelfed_account">Lisa Pixelfedi profiil</string>
<string name="focus_mode_description">Peidab postitustest kirjelduse, meeldimised ja nupud.</string>
<string name="read_less">Loe vähem</string>
<string name="delete_message">Kustuta sõnum</string>
<string name="video_player_not_supported">Videopleier pole toetatud</string>
<string name="adult_or_sensitive_content">Täiskasvanutele mõeldud või delikaatne sisu</string>
<string name="abusive_or_harmful">Solvav või kahjulik</string>
<string name="underage_account">Alaealise kasutajakonto</string>
<string name="copyright_infringement">Autoriõiguste rikkumine</string>
<string name="delete_account">Kustuta kasutajakonto</string>
<string name="character_count">%1$d / %2$d tähemärki</string>
<string name="are_you_sure">Kas oled kindel?</string>
<string name="cancel_post_warning">Kas kindlasti soovid sellest postitusest loobuda?</string>
<string name="cancel_profile_edit">Kas kindlasti soovid muudatustest loobuda?</string>
<string name="cancel_post_edit">Kas kindlasti soovid muudatustest loobuda?</string>
<string name="jump_to_top">Hüppa üles äärde</string>
<string name="what_makes_a_post_trend">Mis paneb postituse populaarsust koguma?</string>
</resources>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -121,9 +121,9 @@
<string name="empty">Opróżnij</string>
<string name="follow_accounts_or_hashtags_to_fill_your_home_timeline">Obserwuj profile lub hasztagi, aby wypełnić swoją oś czasu</string>
<string name="no_posts">Brak wpisów</string>
<string name="home_timeline_explained">Twoja oś czasu pokazuje wpisy od osób i z hasztagami, które obserwujesz</string>
<string name="local_timeline_explained">Lokalna oś czasu pokazuje wpisy od wszystkich użytkowników na twoim serwerze</string>
<string name="global_timeline_explained">Globalna oś czasu pokazuje wpisy od wszystkich użytkowników na wszystkich serwerach, z którymi federuje się twój serwer</string>
<string name="home_timeline_explained">Twoja oś czasu pokazuje wpisy od osób i z hasztagami, które obserwujesz.</string>
<string name="local_timeline_explained">Lokalna oś czasu pokazuje wpisy od wszystkich użytkowników na twoim serwerze.</string>
<string name="global_timeline_explained">Globalna oś czasu pokazuje wpisy od wszystkich użytkowników na wszystkich serwerach, z którymi federuje się twój serwer.</string>
<string name="this_user_has_not_postet_anything_yet">Ten profil nic jeszcze nic nie opublikował</string>
<string name="you_don_t_have_any_notifications">Nie masz żadnych powiadomień</string>
<string name="view_more">zobacz więcej</string>
Expand Down
Loading